![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMnfuVVeC67x0YeAMyKtp0i5q76Jpuusku275SpKYgn8oSKgVJvXaGJQFECgPEnkP16JdMRUF1SpmAavKGWZZ37NrZig7MntK634vwLYjXrRMZXvZtcx_5b3qb6tWWvD9V7-Qia6P4zS7q/s400/globish.jpg.bmp)
¿Es esto bueno? ¿Es malo? ¿La riqueza del lenguaje para expresar emociones y estados de ánimo debe limitarse para expresar sólo mensajes cortos, directos? ¿SMS en el inglés? Habrá detractores y simpatizantes de esta idea, pero lo importante, ante todo, es informarse y crearse una opinión. Ya no hablamos de un enfoque de la lengua comunicativo: hablamos de un enfoque tipo "vete al grano, para que te entienda". Eso tiene su parte positiva (enseñar una lengua y aprenderla sería mucho más sencillo) pero empobrecería la capacidad de expresión. García Márquez, en globish, quedaría reducido a un pariente pobre de Corín Tellado, nos tememos.
Pero para que sepáis algo más sobre el globish, aquí os dejamos un enlace: